home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Chip 2007 November / CPNL0711.ISO / boekhoud / finan / BADGER finance v1.0 beta 2.exe / xampplite / phpMyAdmin / lang / galician-utf-8.inc.php < prev    next >
PHP Script  |  2006-04-11  |  68KB  |  983 lines

  1. <?php
  2. /* $Id: galician-utf-8.inc.php,v 2.129.2.5 2006/04/11 14:11:46 nijel Exp $ */
  3.  
  4. /**
  5.  * Translated by Xos├⌐ Calvo <xosecalvo at terra.es>
  6.  */
  7.  
  8. $charset = 'utf-8';
  9. $allow_recoding = TRUE;
  10. $text_dir = 'ltr';
  11. $left_font_family = 'verdana, arial, helvetica, geneva, sans-serif';
  12. $right_font_family = 'arial, helvetica, geneva, sans-serif';
  13. $number_thousands_separator = '.';
  14. $number_decimal_separator = ',';
  15. // shortcuts for Byte, Kilo, Mega, Giga, Tera, Peta, Exa
  16. $byteUnits = array('Bytes', 'KB', 'MB', 'GB', 'TB', 'PB', 'EB');
  17.  
  18. $day_of_week = array('Sun', 'Mon', 'Tue', 'Wed', 'Thu', 'Fri', 'Sat');
  19. $month = array('Jan', 'Feb', 'Mar', 'Apr', 'May', 'Jun', 'Jul', 'Aug', 'Sep', 'Oct', 'Nov', 'Dec');
  20. // See http://www.php.net/manual/en/function.strftime.php to define the
  21. // variable below
  22. $datefmt = '%d de %B de %Y ├â┬ís %H:%M';
  23.  
  24. $timespanfmt = '%s d├¡as, %s horas, %s minutos e %s segundos';
  25.  
  26. $strAbortedClients = 'Cancelado';
  27. $strAbsolutePathToDocSqlDir = 'Introduza a rota absoluta completa ao directorio docSQL no servidor';
  28. $strAccessDenied = 'Acceso Negado';
  29. $strAccessDeniedCreateConfig = 'Isto d├⌐bese, posibelmente, a que non creou un ficheiro de configuraci├│n. Talvez queira utilizar %1$ssetup script%2$s para crear un.';
  30. $strAccessDeniedExplanation = 'O phpMyAdmin tentouse conectar ao servidor de MySQL, mais o servidor rexeitou a conexi├│n. Deber├í comprobar o nome do servidor, o nome de usuario e o contrasinal no ficheiro config.inc.php e asegurarse de que corresponden coa informaci├│n proporcionada polo administrador do servidor do MySQL.';
  31. $strAction = 'Acci├│n';
  32. $strAddAutoIncrement = 'Engadir o valor incremental (AUTO_INCREMENT)';
  33. $strAddConstraints = 'Adicionar limitaci├│ns';  
  34. $strAddDeleteColumn = 'Adicionar/Eliminar columnas de campo';
  35. $strAddDeleteRow = 'Adicionar/Eliminar filas de criterios';
  36. $strAddDropDatabase = 'Engadir "Eliminar a base de datos" (DROP DATABASE)';
  37. $strAddedColumnComment = 'P├║xoselle un comentario ├í columna';
  38. $strAddedColumnRelation = 'Adicion├│uselle unha relaci├│n ├í columna';
  39. $strAddFields = 'Adicionar %s campo(s)';
  40. $strAddHeaderComment = 'Adicionar un comentario proprio no cabezallo (\n li├▒as diferentes)';
  41. $strAddIfNotExists = 'Adicionar SE NON EXISTIR';  
  42. $strAddIntoComments = 'Engadir aos comentarios';
  43. $strAddNewField = 'Adicionar un novo campo';
  44. $strAddPrivilegesOnDb = 'Adicionar privilexios para a esta base de datos';
  45. $strAddPrivilegesOnTbl = 'Adicionar privilexios para a esta tabela';
  46. $strAddSearchConditions = 'Condici├│n da pesquisa (ou sexa, o complemento da cl├íusula "WHERE"):';
  47. $strAddToIndex = 'Adicionar ao ├¡ndice  %s coluna(s)';
  48. $strAddUser = 'Adicionar un novo usuario';
  49. $strAddUserMessage = 'Usuario adicionado.';
  50. $strAdministration = 'Administraci├│n';
  51. $strAffectedRows = 'Fileiras que se ver├ín afectadas:';
  52. $strAfter = 'Despois de %s';
  53. $strAfterInsertBack = 'Voltar';
  54. $strAfterInsertNewInsert = 'Inserir un novo rexistro';
  55. $strAfterInsertNext = 'Modificar a fileira seguinte';
  56. $strAfterInsertSame = 'Voltar para esta p├íxina';  
  57. $strAllowInterrupt = 'Permitir que se interrumpa a importaci├│n no caso de que o gui├│n detecte que est├í perto do limite. Este poder├¡a ser un bon m├⌐todo para importar ficheiros longos, ainda que pode rachar transacci├│ns.';
  58. $strAllTableSameWidth = 'mostrar todas as tabelas co mesmo ancho?';
  59. $strAll = 'Todos';
  60. $strAlterOrderBy = 'Ordenar a tabela por';
  61. $strAnalyzeTable = 'Analizar a tabela';
  62. $strAnd = 'E';
  63. $strAndThen = 'e despois';
  64. $strAnIndex = 'Adicionouse un ├¡ndice a %s';
  65. $strAny = 'Calquer';
  66. $strAnyHost = 'Calquer servidor';
  67. $strAnyUser = 'Calquer usuario';
  68. $strApproximateCount = 'Pode ser aproximado. Consulte a FAQ 3.11';
  69. $strAPrimaryKey = 'Adicionouse unha chave primaria a %s';
  70. $strArabic = '├ürabe';
  71. $strArmenian = 'Armenio';
  72. $strAscending = 'Ascendente';
  73. $strAtBeginningOfTable = 'No comezo da tabela';
  74. $strAtEndOfTable = 'Ao final da tabela';
  75. $strAttr = 'Atributos';
  76. $strAutodetect = 'Autodetectar';
  77. $strAutomaticLayout = 'Distribuci├│n autom├ítica';
  78.  
  79. $strBack = 'Voltar';
  80. $strBaltic = 'B├íltico';
  81. $strBeginCut = 'COMEZA O RECORTE';
  82. $strBeginRaw = 'COMEZA O TEXTO SIMPLE ("RAW")';
  83. $strBinary = ' Binario ';
  84. $strBinaryDoNotEdit = ' Binario - non editar ';
  85. $strBinaryLog = 'Ficheiro de rexistro binario';
  86. $strBinLogEventType = 'Tipo de evento';
  87. $strBinLogInfo = 'Informaci├│n';
  88. $strBinLogName = 'Nome do ficheiro de rexistro';
  89. $strBinLogOriginalPosition = 'Posici├│n orixinal';
  90. $strBinLogPosition = 'Posici├│n';
  91. $strBinLogServerId = 'ID do servidor';
  92. $strBookmarkAllUsers = 'Permitir que calquer usuario poida acceder a este marcador';  
  93. $strBookmarkCreated = 'Creouse o marcador %s';
  94. $strBookmarkDeleted = 'Eliminouse o marcador.';
  95. $strBookmarkLabel = 'Nome';
  96. $strBookmarkQuery = 'A procura de SQL foi gardada';
  97. $strBookmarkReplace = 'Substituir un marcador xa existente que ten o mesmo nome';
  98. $strBookmarkThis = 'Gardar esta procura de SQL';
  99. $strBookmarkView = 'S├│ visualizar';
  100. $strBrowseDistinctValues = 'Examinar valores claramente distintos';
  101. $strBrowseForeignValues = 'Visualizar valores alleos';
  102. $strBrowse = 'Visualizar';
  103. $strBufferPoolActivity = 'Actividade da reserva da memoria intermedia';
  104. $strBufferPool = 'Reserva da memoria intermedia';
  105. $strBufferPoolUsage = 'Uso da reserva da memoria intermedia';
  106. $strBufferReadMisses = 'Fallos de lectura';
  107. $strBufferReadMissesInPercent = 'Fallos de lectura en %';
  108. $strBufferWriteWaits = 'Esperas para escreber';
  109. $strBufferWriteWaitsInPercent = 'Esperas para escreber en %';
  110. $strBulgarian = 'B├â┬║lgaro';
  111. $strBusyPages = 'P├íxinas ocupadas';
  112. $strBzError = 'phpMyAdmin foi incapaz de comprimir os resultados debido a que esta versi├│n do php ten unha extensi├│n de Bz2 con erros.  Recom├⌐ndase que configure a directiva <code>$cfg[\'BZipDump\']</code> do seu ficheiro de configuraci├│n do phpMyAdmin para que sexa <code>FALSE</code>. Se quer usar a funcionalidade de compresi├│n Bz2, actualice a unha versi├│n posterior do php. Consulte o informe de erros %s para m├íis detalles.';
  113. $strBzip = 'comprimido no formato "bzip"';
  114.  
  115. $strCalendar = 'Calendario';  
  116. $strCanNotLoadImportPlugins = 'Non se puideron importar as extensi├│ns - Comprobe a s├║a instalaci├│n!';
  117. $strCannotLogin = 'Non podo conectar co servidor de MySQL';
  118. $strCantLoad = 'Non se pode carregar a extensi├│n %s.<br />Comprobe a configuraci├│n do PHP.';
  119. $strCantLoadRecodeIconv = 'Non se puido carregar iconv ou prec├¡sase da extensi├│n recode para a conversi├│n do charset. Configure o php para que se poidan usar estas extensi├│ns ou indique que non se use a conversi├│n de charset en phpMyAdmin.';
  120. $strCantRenameIdxToPrimary = 'Non se pode facer que este ├¡ndice sexa PRIMARIO!';
  121. $strCantUseRecodeIconv = 'Non se puido usar nen iconv nen libiconv nen a funci├│n recode_stringf mentres haxa extensi├│ns por carregar. Comprobe a s├║a configuraci├│n do php.';
  122. $strCardinality = 'Cardinalidade';
  123. $strCaseInsensitive = 'sen distinguir mai├â┬║sculas de min├â┬║sculas';
  124. $strCaseSensitive = 'distinguindo mai├â┬║sculas de min├â┬║sculas';
  125. $strCentralEuropean = 'Centroeuropeu';
  126. $strChangeCopyModeCopy = '... manter o anterior.';
  127. $strChangeCopyMode = 'Crear un utilizador novo cos mesmos privilexios e...';
  128. $strChangeCopyModeDeleteAndReload = ' ... eliminar o anterior das tabelas de utilizadores e recarregar os privilexios desp├│is.';
  129. $strChangeCopyModeJustDelete = ' ... eliminar o anterior das tabelas de utilizadores.';
  130. $strChangeCopyModeRevoke = ' ... retirar-lle todos os privilexios activos ao anterior e eliminalo desp├│is.';
  131. $strChangeCopyUser = 'Modificar a informaci├│n de acceso (login) / Copiar utilizador';
  132. $strChangeDisplay = 'Escolla o campo que se h├í de mostrar';
  133. $strChange = 'Mudar';
  134. $strChangePassword = 'Trocar o contrasinal';
  135. $strCharset = 'Conxunto de caracteres';
  136. $strCharsetOfFile = 'Conxunto de caracteres do ficheiro:';
  137. $strCharsetsAndCollations = 'Conxuntos de caracteres e Ordes alfab├â┬⌐ticas';
  138. $strCharsets = 'Conxuntos de caracteres';
  139. $strCheckAll = 'Marc├í-los todos';
  140. $strCheckOverhead = 'Exceso na comprobaci├│n';  
  141. $strCheckPrivs = 'Comprobar os privilexios';
  142. $strCheckPrivsLong = 'Comprobar os privilexios da base de datos "%s".';
  143. $strCheckTable = 'Verificar a tabela';
  144. $strChoosePage = 'Escolla unha p├íxina para modificar';
  145. $strColComFeat = 'Mostrando os comentarios das columnas';
  146. $strCollation = 'Orde alfab├â┬⌐tica';
  147. $strColumnNames = 'Nomes das Columnas';
  148. $strColumnPrivileges = 'Privilexios proprios de columna';
  149. $strCommand = 'Comando';
  150. $strComments = 'Comentarios';
  151. $strCommentsForTable = 'COMENTARIOS PARA A TABELA';  
  152. $strCompatibleHashing = 'Compat├¡bel co MySQL 4.0';
  153. $strCompleteInserts = 'Inserci├│ns completas';
  154. $strCompression = 'Compresi├│n';
  155. $strCompressionWillBeDetected = 'A compresi├│n do ficheiro importado detectarase automaticamente de: %s';
  156. $strConfigDefaultFileError = 'Non se puido carregar a configuraci├│n desde: "%1$s"';
  157. $strConfigFileError = 'phpMyAdmin non puido ler o seu ficheiro de configuraci├│n<br/>Isto poder├¡a deberse a que php atopou un erro nel ou a que php non puido atopar o ficheiro.<br/>Invoque o ficheiro de configuraci├│n directamente mediante o v├¡nculo que hai m├íis abaixo e lea a mensaxe de erro de php que receba. Na maior├¡a dos casos simplesmente faltan unha aspa ou un ponto e v├¡rcula <br/>Se recebe unha p├íxina en branco ├⌐ que todo est├í ben.';
  158. $strConfigureTableCoord = 'Configure as coordenadas da tabela %s';
  159. $strConnectionError = 'Non se pode conectar: os axustes non son v├ílidos.';  
  160. $strConnections = 'Conexi├│ns';
  161. $strConstraintsForDumped = 'Limitaci├│ns para os volcados das tabelas';  
  162. $strConstraintsForTable = 'Limitaci├│ns para a tabela';  
  163. $strCookiesRequired = 'A partir de aqui debe permitir cookies.';
  164. $strCopy = 'Copiar';
  165. $strCopyDatabaseOK = 'A base de dastos %s copiouse para %s';
  166. $strCopyTable = 'Copiar a tabela a (base_de_datos<b>.</b>tabela):';
  167. $strCopyTableOK = 'A tabela \$table copiouse para \$new_name.';
  168. $strCopyTableSameNames = 'Non se pode copiar unha tabela sobre si mesma';
  169. $strCouldNotKill = 'phpMyAdmin foi incapaz de finalizar o f├¡o %s.  Probablemente xa est├í fechado.';
  170. $strCreate = 'Crear';
  171. $strCreateDatabaseBeforeCopying = 'CREAR BASE DE DATOS antes de copiar';
  172. $strCreateIndex = 'Crear un ├¡ndice en %s colunas';
  173. $strCreateIndexTopic = 'Crear un novo ├¡ndice';
  174. $strCreateNewDatabase = 'Crear unha nova base de datos';
  175. $strCreateNewTable = 'Crear unha tabela nova na base de datos %s';
  176. $strCreatePage = 'Crear unha p├íxina nova';
  177. $strCreatePdfFeat = 'Creaci├│n de PDFs';
  178. $strCreationDates = 'Datas de creaci├│n/actualizaci├│n/comprobaci├│n';  
  179. $strCriteria = 'Criterio';
  180. $strCroatian = 'Croata';
  181. $strCSV = 'CSV';
  182. $strCSVImportOptions = 'Opci├│ns de CSV';
  183. $strCSVOptions = 'Opci├│ns CSV';
  184. $strCyrillic = 'Cir├¡lico';
  185. $strCzech = 'Checo';
  186. $strCzechSlovak = 'Checo-eslovaco';  
  187.  
  188. $strDanish = 'Dinamarqu├â┬⌐s';
  189. $strDatabase = 'Banco de Datos';
  190. $strDatabaseEmpty = 'O nome da base de datos non existe!';  
  191. $strDatabaseExportOptions = 'Opci├│ns de exportaci├│n da base de datos';
  192. $strDatabaseHasBeenDropped = 'A base de datos %s foi eliminada.';
  193. $strDatabaseNoTable = 'Esta base de datos non cont├⌐n nengunha tabela';
  194. $strDatabases = 'Bancos de Datos';
  195. $strDatabasesDropped = 'Elimin├íronse %s bases de datos sen problemas.';
  196. $strDatabasesStatsDisable = 'Deshabilitar as estat├¡sticas';
  197. $strDatabasesStatsEnable = 'Habilitar as estat├¡sticas';
  198. $strDatabasesStats = 'Estat├¡sticas das bases de datos';
  199. $strDatabasesStatsHeavyTraffic = 'Nota: De habilitar as estat├¡sticas da base de datos, ocasionar├í que se produza un tr├ífico denso entre o servidor web e o de MySQL.';
  200. $strData = 'Datos';
  201. $strDataDict = 'Dicionario de datos';
  202. $strDataOnly = 'S├│ os datos';
  203. $strDataPages = 'P├íxinas con datos';
  204. $strDBComment = 'Comentario da base de datos: ';
  205. $strDBCopy = 'Copiar a base de datos para';
  206. $strDBGContext = 'Contexto';
  207. $strDBGContextID = 'ID do contexto';
  208. $strDBGHits = 'Hits';
  209. $strDBGLine = 'Li├▒a';
  210. $strDBGMaxTimeMs = 'Tempo m├íximo, ms';
  211. $strDBGMinTimeMs = 'Tempo m├¡nimo, ms';
  212. $strDBGModule = 'M├│dulo';
  213. $strDBGTimePerHitMs = 'Tempo/Hit, ms';
  214. $strDBGTotalTimeMs = 'Tempo total, ms';
  215. $strDbPrivileges = 'Privilexios proprios de base de datos';
  216. $strDBRename = 'Mudar o nome da base de datos para';  
  217. $strDbSpecific = 'espec├¡fico da base de datos';
  218. $strDefaultEngine = '%s ├⌐ o motor de armacenamento predefinido neste servidor de MySQL.';
  219. $strDefault = 'Padr├│n';
  220. $strDefaultValueHelp = 'Para os valores por omisi├│n, introduza un ├║nico valor, sen escapalo con barras ou aspas e usando este formato: a';
  221. $strDefragment = 'Tabela de defragmentaci├│n';  
  222. $strDelayedInserts = 'Usar inserci├│ns demoradas';  
  223. $strDeleteAndFlushDescr = 'Este ├⌐ o modo m├íis limpo, mais pode que recarregar os privilexios leve un pouco de tempo.';
  224. $strDeleteAndFlush = 'Eliminar os usuarios e recarregar os privilexios a continuaci├│n.';
  225. $strDeleted = 'Rexistro eliminado';
  226. $strDeletedRows = 'Fileiras borradas:';
  227. $strDelete = 'Eliminar';
  228. $strDeleteNoUsersSelected = 'Non se seleccionaron utilizadores para eliminar!';
  229. $strDeleting = 'A eliminar %s';
  230. $strDelOld = 'Esta p├íxina ten referencias a tabelas que xa non existen. Quere eliminar esas referencias?';
  231. $strDescending = 'Descendente';
  232. $strDescription = 'Descrici├â┬│n';
  233. $strDictionary = 'dicionario';
  234. $strDirtyPages = 'P├íxinas suxas';
  235. $strDisabled = 'Desactivado';
  236. $strDisableForeignChecks = 'Desabilitar as comprobaci├│ns de chaves exteriores';  
  237. $strDisplayFeat = 'Mostrar as caracter├¡sticas';
  238. $strDisplayOrder = 'Mostrar en orde:';
  239. $strDisplayPDF = 'Mostrar o esquema PDF';
  240. $strDoAQuery = 'Faga unha "procura por exemplo" (o comod├¡n ├⌐ "%")';
  241. $strDocu = 'Documentaci├│n';
  242. $strDoYouReally = 'Seguro? ';
  243. $strDropDatabaseStrongWarning = 'Est├í a piques de DESTRUIR unha base de datos inteira!';  
  244. $strDrop = 'Eliminar';
  245. $strDropUsersDb = 'Eliminar as bases de datos que te├▒an os mesmos nomes que os usuarios.';
  246. $strDumpingData = 'Extraindo datos da tabela';
  247. $strDumpSaved = 'O vaciado gardouse no ficheiro %s.';
  248. $strDumpXRows = 'P├│r %s fileiras a partir da fileira %s.';
  249. $strDynamic = 'din├ímico';
  250.  
  251. $strEdit = 'Modificar';
  252. $strEditPDFPages = 'Editar as p├íxinas PDF';
  253. $strEditPrivileges = 'Modificar privilexios';
  254. $strEffective = 'Efectivo';
  255. $strEmpty = 'Borrar';
  256. $strEmptyResultSet = 'MySQL retornou un conxunto vac├¡o (ex. cero rexistros).';
  257. $strEnabled = 'Activado';
  258. $strEncloseInTransaction = 'Incluir a exportaci├│n nunha transacci├│n';  
  259. $strEndCut = 'FIN DO RECORTE';
  260. $strEnd = 'Fin';
  261. $strEndRaw = 'FIN DO TEXTO SIMPLE ("RAW")';
  262. $strEngineAvailable = '%s est├í dispon├¡bel neste servidor de MySQL.';
  263. $strEngineDisabled = '%s foi desactivado neste servidor de MySQL.';
  264. $strEngines = 'Motores';
  265. $strEngineUnsupported = 'Este servidor de MySQL non acepta o motor de armacenamento %s.';
  266. $strEnglish = 'Ingl├â┬⌐s';
  267. $strEnglishPrivileges = ' Nota: os nomes de privilexios do MySQL est├ín en ingl├⌐s';
  268. $strError = 'Erro';
  269. $strErrorInZipFile = 'Erro no ficheiro ZIP:';
  270. $strEscapeWildcards = 'Os caracteres comod├¡n _ e % deber├¡anse escapar con \ para podelos usar literalmente';
  271. $strEsperanto = 'Esperanto';
  272. $strEstonian = 'Estonio';
  273. $strExcelEdition = 'Edici├│n mediante MS-Excel';  
  274. $strExcelOptions = 'Opci├│ns de Excel';
  275. $strExecuteBookmarked = 'Efectuar a procura gardada';
  276. $strExplain = 'Explicar SQL';
  277. $strExport = 'Exportar';
  278. $strExtendedInserts = 'Inserci├│ns extendidas';
  279. $strExtra = 'Extra';
  280.  
  281. $strFailedAttempts = 'Tentativas falidas';
  282. $strField = 'Campo';
  283. $strFieldHasBeenDropped = 'Eliminouse o campo %s';
  284. $strFields = 'Campos';
  285. $strFieldsEmpty = ' O reconto de campos di que non hai neng├║n! ';
  286. $strFieldsEnclosedBy = 'Os campos delim├¡tanse con';
  287. $strFieldsEscapedBy = 'Os campos esc├ípanse con';
  288. $strFieldsTerminatedBy = 'Os campos rematan por';
  289. $strFileAlreadyExists = 'O ficheiro %s xa existe no servidor - escolla outro nome ou seleccione a opci├│n de eliminar.';
  290. $strFileCouldNotBeRead = 'Non se puido ler o ficheiro';
  291. $strFileNameTemplateDescriptionDatabase = 'nome da base de datos';
  292. $strFileNameTemplateDescription = 'Este valor interpr├⌐tase utilizando %1$sstrftime%2$s, de maneira que pode utilizar cadeas de formato de hora. Produciranse transformaci├│ns en consecuencia: %3$s. O resto do texto ficar├í como est├í.';
  293. $strFileNameTemplateDescriptionServer = 'nome do servidor';
  294. $strFileNameTemplateDescriptionTable = 'nome da tabela';
  295. $strFileNameTemplate = 'Modelo para o nome de ficheiro';
  296. $strFileNameTemplateRemember = 'lembrar o modelo';
  297. $strFileToImport = 'Ficheiro a importar';
  298. $strFixed = 'fixo';
  299. $strFlushPrivilegesNote = 'Nota: phpMyAdmin recolle os privilexios dos usuarios directamente das tabelas de privilexios do MySQL. O contido destas tabelas pode diferir dos privilexios que usa o servidor se se levaron a cabo alteraci├│ns manuais.  Neste caso, deber├¡a %svolver a carregar os privilexios%s antes de proseguir.';
  300. $strFlushQueryCache = 'Limpar a cach├⌐ da pesquisa';
  301. $strFlushTable = 'Fechar a tabela ("FLUSH")';
  302. $strFlushTables = 'Limpar (fechar) todas as tabelas';
  303. $strFormat = 'Formato';
  304. $strFormEmpty = 'Falta un valor no formulario!';
  305. $strFreePages = 'P├íxinas libres';
  306. $strFullText = 'Textos completos';
  307. $strFunction = 'Funci├│ns';
  308.  
  309. $strGenBy = 'Xerado por';
  310. $strGeneralRelationFeat = 'Caracter├¡sticas xerais das relaci├│ns';
  311. $strGeneratePassword = 'Xerar un contrasinal';
  312. $strGenerate = 'Xerar';
  313. $strGenTime = 'Xerado en';
  314. $strGeorgian = 'Xeorxiano';  
  315. $strGerman = 'Alem├â┬ín';
  316. $strGlobal = 'global';
  317. $strGlobalPrivileges = 'Privilexios globais';
  318. $strGlobalValue = 'Valor global';
  319. $strGo = 'Executar';
  320. $strGrantOption = 'Conceder';
  321. $strGreek = 'Grego';
  322. $strGzip = 'comprimido no formato "gzip"';
  323.  
  324. $strHandler = 'Manipulador';
  325. $strHasBeenAltered = 'foi alterado.';
  326. $strHasBeenCreated = 'foi creado.';
  327. $strHaveToShow = 'Ten que escoller polo menos unha columna para mostrar';
  328. $strHebrew = 'Hebreu';
  329. $strHexForBinary = 'Usar hexadecimal para os campos bin├írios';  
  330. $strHome = 'Comezo ("Home")';
  331. $strHomepageOfficial = 'P├íxina Oficial do phpMyAdmin';
  332. $strHostEmpty = 'O nome do servidor est├í vac├¡o!';
  333. $strHost = 'Servidor';
  334. $strHTMLExcel = 'Microsoft Excel 2000';
  335. $strHTMLExcelOptions = 'Opci├│ns de exportaci├│n do Microsoft Excel 2000';
  336. $strHTMLWord = 'Microsoft Word 2000';
  337. $strHTMLWordOptions = 'Opci├│ns de exportaci├│n do Microsoft Word 2000';
  338. $strHungarian = 'H├â┬║ngaro';
  339.  
  340. $strIcelandic = 'Island├⌐s';
  341. $strId = 'ID';
  342. $strIdxFulltext = 'Texto completo';
  343. $strIgnoreDuplicates = 'Ignorar as fileiras duplicadas';
  344. $strIgnore = 'Ignorar';
  345. $strIgnoreInserts = 'Usar inserci├│ns ignoradas';  
  346. $strIgnoringFile = 'A ignorar o ficheiro %s';
  347. $strImportDocSQL = 'Importar ficheiros de docSQL';
  348. $strImportFiles = 'Importar ficheiros';
  349. $strImportFormat = 'Formato do ficheiro importado';
  350. $strImport = 'Importar';
  351. $strImportSuccessfullyFinished = 'A importaci├│n rematou sen problemas. Execut├íronse %d procuras.';
  352. $strIndexes = '├ìndices';
  353. $strIndexHasBeenDropped = 'Eliminouse o ├¡ndice %s';
  354. $strIndexName = 'Nome do ├¡ndice :';
  355. $strIndex = '├ìndice';
  356. $strIndexType = 'Tipo de ├¡ndice :';
  357. $strIndexWarningMultiple = 'Creouse m├íis dunha chave %s para a columna `%s`';
  358. $strIndexWarningPrimary = 'Non se lle deber├¡an asignar ambas as d├║as chaves PRIMARY e INDEX ├í columna `%s`';
  359. $strIndexWarningTable = 'Problemas cos ├¡ndices da tabela `%s`';
  360. $strIndexWarningUnique = 'Non se lle deber├¡an asignar ambas as d├║as chaves UNIQUE e INDEX ├í columna `%s`';
  361. $strInnoDBAutoextendIncrementDesc = ' Tama├▒o do incremento para extender o tama├▒o dun espazo de tabela cando se encha.';
  362. $strInnoDBAutoextendIncrement = 'Incremento de Autoextend';
  363. $strInnoDBBufferPoolSizeDesc = 'Tama├▒o da memoria intermedia que usa InnoDB para gardar provisoriamente os datos e ├¡ndices das s├║as tabelas.';
  364. $strInnoDBBufferPoolSize = 'Tama├▒o da reserva da memoria intermedia';
  365. $strInnoDBDataFilePath = 'Ficheiros de datos';
  366. $strInnoDBDataHomeDirDesc = 'Parte com├║n do cami├▒o do directorio que ten todos os ficheiros de datos de innoDB.';
  367. $strInnoDBDataHomeDir = 'Directorio base dos datos';
  368. $strInnoDBPages = 'p├íxinas';
  369. $strInnodbStat = 'Estado de InnoDB';
  370. $strInsecureMySQL = 'O seu ficheiro de configuraci├│n cont├⌐n axustes (en concreto, o usu├írio root non ten contrasinal) que corresponden coa conta con todos os privilexios que MySQL fai por omisi├│n. O seu servidor de MySQL est├í a rodar con esta configuraci├│n, est├í aberto a intrusi├│ns e haber├¡a que mirar de solucionar este problema de seguranza.';
  371. $strInsertAsNewRow = 'Inserir unha nova columna';
  372. $strInsertedRowId = 'Identificador da fileira inserida:';
  373. $strInsertedRows = 'Fileiras inseridas:';
  374. $strInsert = 'Inserir';
  375. $strInsertNewRow = 'Inserir un novo rexistro';
  376. $strInternalNotNecessary = '* Non se precisa dunha relaci├│n interna cando existe tam├⌐n en InnoDB.';  
  377. $strInternalRelations = 'Relaci├│ns internas';  
  378. $strInUse = 'en uso';
  379. $strInvalidAuthMethod = 'Na configuraci├│n indicouse un m├⌐todo de autenticaci├│n non v├ílido::';
  380. $strInvalidColumnCount = 'O n├║mero de columnas ten que ser maior de cero';
  381. $strInvalidColumn = 'Especificouse unha columna non v├ílida (%s)!';
  382. $strInvalidCSVFieldCount = 'Contaxe de campos non v├ílida na entrada de CSV na li├▒a %d.';
  383. $strInvalidCSVFormat = 'Formato de entrada de CSV non v├ílido na li├▒a %d.';
  384. $strInvalidCSVParameter = 'Par├ímetro non v├ílido para a importaci├│n de CSV: %s';
  385. $strInvalidFieldAddCount = 'Ten que engadir un campo polo menos';
  386. $strInvalidFieldCount = 'A tabela ha de ter, polo menos, un campo.';
  387. $strInvalidLDIImport = 'Esta extensi├│n non ├⌐ capaz de realizar importaci├│ns comprimidas!';
  388. $strInvalidRowNumber = '%d non ├⌐ un n├║mero de fileira v├ílido.';
  389. $strInvalidServerHostname = 'Nome de servidor non v├ílido para o servidor %1$s. Revise a configuraci├│n.';
  390. $strInvalidServerIndex = '├ìndice do servidor non v├ílido: "%s"';
  391.  
  392. $strJapanese = 'Xapon├⌐s';
  393. $strJoins = 'Uni├│ns';
  394. $strJumpToDB = 'Saltar ├á base de datos "%s".';
  395. $strJustDeleteDescr = 'Os usuarios "eliminados" poder├ín ainda acceder ao servidor como sempre at├í que se recarreguen os privilexios.';
  396. $strJustDelete = 'Elimine s├│ os usuarios das tabelas de privilexios.';
  397.  
  398. $strKeepPass = 'Non mude o contrasinal';
  399. $strKeyCache = 'cach├⌐ da chave';
  400. $strKeyname = 'Nome chave';
  401. $strKill = 'Matar (kill)';
  402. $strKorean = 'Coreano';
  403.  
  404. $strLandscape = 'Horizontal';
  405. $strLanguageFileNotFound = 'Non se atopou o ficheiro da lingua "%1$s".';
  406. $strLanguageUnknown = 'Linguaxe desco├▒ecida: %1$s.';
  407. $strLatchedPages = 'P├íxinas fechadas';
  408. $strLatexCaption = 'T├¡tulo da tabela';
  409. $strLatexContent = 'Contido da tabela __TABLE__';
  410. $strLatexContinuedCaption = 'T├¡tulo da tabela continuado';
  411. $strLatexContinued = '(continuado)';
  412. $strLatexIncludeCaption = 'Incluir o t├¡tulo da tabela';
  413. $strLatexLabel = 'Chave da etiqueta';
  414. $strLaTeX = 'LaTeX';
  415. $strLaTeXOptions = 'Opci├│ns para LaTeX';
  416. $strLatexStructure = 'Estrutura da tabela __TABLE__';
  417. $strLatvian = 'Letonio';
  418. $strLDI = 'CSV utilizando LOAD DATA';
  419. $strLDIImportOptions = 'Opci├│ns para a importaci├│n de CSV utilizando LOAD DATA';
  420. $strLDILocal = 'Utilice a palabra chave LOCAL';
  421. $strLengthSet = 'Tama├▒o/Definir*';
  422. $strLimitNumRows = 'N├║mero de rexistros por p├íxina:';
  423. $strLinesTerminatedBy = 'As li├▒as rematan por';
  424. $strLinkNotFound = 'Non se atopou o v├¡nculo';
  425. $strLinksTo = 'Vinc├║lase con';
  426. $strLithuanian = 'Lituano';
  427. $strLocalhost = 'Local';
  428. $strLocationTextfile = 'Localizaci├│n do arquivo de texto';
  429. $strLogin = 'Entrada (login)';
  430. $strLoginInformation = 'Informaci├│n sobre o acceso (login)';
  431. $strLogout = 'Sair';
  432. $strLogPassword = 'Contrasinal:';
  433. $strLogServer = 'Servidor';  
  434. $strLogUsername = 'Nome de usuario:';
  435. $strLongOperation = 'Esta operaci├│n pode que leve moito tempo. Proc├⌐sase igual?';
  436.  
  437. $strMaxConnects = 'conexi├│ns simult├íneas m├íximas';
  438. $strMaximalQueryLength = 'Lonxitude m├íxima da procura creada';
  439. $strMaximumSize = 'Tama├▒o m├íximo: %s%s';  
  440. $strMbExtensionMissing = 'Non se atopou a extensi├│n mbstring PHP e parece que est├í a usar un conxunto de caracteres multibyte. Sen a extensi├│n mbstring, o phpMyAdmin ├⌐ incapaz de partir cadeas correctamente e pode provocar resultados inesperados.';
  441. $strMbOverloadWarning = 'Ten activada mbstring.func_overload na configuraci├│n do PHP. Esta opci├│n ├⌐ incompat├¡bel co phpMyAdmin e poder├¡a ocasionar danos nos datos';
  442. $strMIME_available_mime = 'Tipos MIME dispon├¡beis';
  443. $strMIME_available_transform = 'Transformaci├│ns dispon├¡beis';
  444. $strMIME_description = 'Descrici├│n';
  445. $strMIME_MIMEtype = 'Tipo MIME';
  446. $strMIME_nodescription = 'Non existe descrici├│n desta transformaci├│n.<br />Pergunte-lle ao autor que ├⌐ o que fai %s.';
  447. $strMIME_transformation_note = 'Para unha lista das opci├│ns de transformaci├│n dispon├¡beis e as s├║as transformaci├│ns de tipos MIME, faga clic sobre  %sdescrici├│ns de transformaci├│ns%s';
  448. $strMIME_transformation_options_note = 'Introduza os valores das opci├│ns de transformaci├│n usando este formato:\'a\',\'b\',\'c\'...<br />Se necesita introducir unha barra para tr├ís ("\") ou aspas simples ("\'") entre estes valores, preceda-os de barra para tr├ís (por exemplo \'\\\\xyz\' ou \'a\\\'b\').';
  449. $strMIME_transformation_options = 'Opci├│ns de transformaci├│n';
  450. $strMIME_transformation = 'Transformaci├│n do navegador';
  451. $strMIMETypesForTable = 'TIPOS MIME PARA A TABELA';  
  452. $strMIME_without = 'Os tipos MIME en cursiva non contan cunha funci├│n de transformaci├│n separada';
  453. $strModifications = 'As modificaci├│ns foron gardadas';
  454. $strModifyIndexTopic = 'Modificar un ├¡ndice';
  455. $strModify = 'Modificar';
  456. $strMoveTable = 'Mover a tabela a (base_de_datos<b>.</b>tabela):';
  457. $strMoveTableOK = 'Moveuse a tabela %s para %s.';
  458. $strMoveTableSameNames = 'Non se pode mover unha tabela sobre si mesma';
  459. $strMultilingual = 'multil├â┬¡ng├â┬╝e';
  460. $strMyISAMDataPointerSizeDesc = 'O tama├▒o por omisi├│n do punteiro de datos en bytes; usarase con CREATE TABLE para tabelas MyISAM cando non se especifique a opci├│n MAX_ROWS.';
  461. $strMyISAMDataPointerSize = 'Tama├▒o do punteiro de datos';
  462. $strMyISAMMaxExtraSortFileSizeDesc = 'Se o ficheiro temporario usado para a creaci├│n r├ípida dun ├¡ndice de MyISAM for m├íis grande que se se usar o cach├⌐ de chaves na cantidade que se especifique aqu├¡, preferir o m├⌐todo da cach├⌐ de chaves.';
  463. $strMyISAMMaxExtraSortFileSize = 'Tama├▒o m├íixmo dos ficheiros temporarios no momento de crear ├¡ndices';
  464. $strMyISAMMaxSortFileSizeDesc = 'O tama├▒o m├íximo do ficheiro temporario que se lle permite utilizar a MySQL no momento de recrear un ├¡ndice MyISAM (durante REPAIR TABLE, ALTER TABLE, ou LOAD DATA INFILE).';
  465. $strMyISAMMaxSortFileSize = 'Tama├▒o m├íximo dos ficheiros de ordenaci├│n temporarios';
  466. $strMyISAMRecoverOptionsDesc = 'O modo de recuperaci├│n autom├ítica de tabelas MyISAM escaralladas, tal e como se configura na opci├│n de inicio do servidor --myisam-recover.';
  467. $strMyISAMRecoverOptions = 'Modo de recuperaci├│n autom├ítica';
  468. $strMyISAMRepairThreadsDesc = 'Se este valor ├⌐ maior que 1, os ├¡ndices das tabelas MyISAM cr├⌐anse en paralelo (cada ├¡ndice no seu propio f├¡o) durante o proceso Reparar ordenando.';
  469. $strMyISAMRepairThreads = 'Reparar os f├¡os';
  470. $strMyISAMSortBufferSizeDesc = 'Cantidade de memoria intermedia que se reserva ao ordenar os ├¡ndices MyISAM durante unha instruci├│n REPAIR TABLE ou ao crear ├¡ndices con CREATE INDEX ou ALTER TABLE.';
  471. $strMyISAMSortBufferSize = 'Tama├▒o da memoria intermedia de ordenaci├│n';
  472. $strMySQLCharset = 'C├│digo de caracteres (Charset) MySQL';
  473. $strMysqlClientVersion = 'Versi├│n do cliente de MySQL';
  474. $strMySQLConnectionCollation = 'Codificaci├│n de caracteres (Collation) da conexi├│n de MySQL';
  475. $strMySQLSaid = 'Mensaxes do MySQL: ';
  476. $strMySQLShowProcess = 'Mostrar os procesos';
  477. $strMySQLShowStatus = 'Mostrar informaci├│n de tempo de execuci├│n do MySQL';
  478. $strMySQLShowVars = 'Mostrar as vari├íbeis de sistema do MySQL';
  479.  
  480. $strName = 'Nome';
  481. $strNext = 'Seguinte';
  482. $strNoActivity = 'Non se rexistrou actividade algunha desde hai %s segundos ou m├íis. Ter├í que entrar de novo';
  483. $strNoDatabases = 'Non hai nengunha base de datos';
  484. $strNoDatabasesSelected = 'Non hai nengunha base de datos seleccionada.';
  485. $strNoDescription = 'sen descrici├│n';
  486. $strNoDetailsForEngine = 'Non se conta con informaci├│n de estado detallada sobre este motor de armacenamento.';
  487. $strNoDropDatabases = 'Os comandos "Eliminar a base de datos" non est├ín permitidos.';
  488. $strNoExplain = 'Saltar a explicacion de SQL';
  489. $strNoFilesFoundInZip = 'Non se atoparon ficheiros dentro do arquivo ZIP!';
  490. $strNoFrames = 'phpMyAdmin usa-se mellor cun navegador que <b>acepte molduras</b>.';
  491. $strNoIndex = 'Non se definiu un ├¡ndice';
  492. $strNoIndexPartsDefined = 'Non se definiron partes do ├¡ndice';
  493. $strNoModification = 'Sen cambios';
  494. $strNone = 'Nengun';
  495. $strNo = 'Non';
  496. $strNoOptions = 'Este formato non ten opci├│ns';
  497. $strNoPassword = 'Sen Contrasinal';
  498. $strNoPermission = 'O servidor web non ten permiso para gardar o ficheiro %s.';
  499. $strNoPhp = 'sen c├│digo PHP';
  500. $strNoPrivileges = 'Sen Privilexios';
  501. $strNoRights = 'Non ten direitos suficientes para estar aqu├¡ agora!';
  502. $strNoRowsSelected = 'Non hai fileiras seleccionadas';  
  503. $strNoSpace = 'Non hai espacio para gardar o ficheiro %s.';
  504. $strNoTablesFound = 'Non se achou nengunha tabela na base de datos';
  505. $strNoThemeSupport = 'Non ten a funcionalidade dos temas. Comprobe a configuraci├│n e/ou os seus temas no directorio %s.';
  506. $strNothingToImport = 'Non introduciu os datos que quer├¡a importar!';
  507. $strNotNumber = 'Non ├⌐ un n├║mero!';
  508. $strNotOK = 'non conforme';
  509. $strNotSet = 'Non se atopou a tabela <b>%s</b>ou non se indicou en %s';
  510. $strNoUsersFound = 'Non se achou nengun(s) usuario(s).';
  511. $strNoValidateSQL = 'Saltarse a validacion de';
  512. $strNull = 'Nulo';
  513. $strNumberOfFields = 'N├║mero de campos';
  514. $strNumSearchResultsInTable = '%s ocorrencias(s) dentro da tabela <i>%s</i>';
  515. $strNumSearchResultsTotal = '<b>Total:</b> <i>%s</i> ocorrencia(s)';
  516. $strNumTables = 'Tabelas';
  517.  
  518. $strOK = 'Conforme';
  519. $strOpenNewWindow = 'Abrir unha xanela nova co phpMyAdmin';
  520. $strOperations = 'Operaci├│ns';
  521. $strOperator = 'Operador';  
  522. $strOptimizeTable = 'Optimizar a tabela';
  523. $strOr = 'ou';
  524. $strOverhead = 'De m├íis (Overhead)';
  525. $strOverwriteExisting = 'Eliminar o(s) ficheiro(s) xa existente(s)';
  526.  
  527. $strPageNumber = 'N├║mero de p├íxina:';
  528. $strPagesToBeFlushed = 'P├íxinas que se eliminar├ín';
  529. $strPaperSize = 'Tama?o do papel';
  530. $strPartialImport = 'Importaci├│n parcial';
  531. $strPartialText = 'Textos parciais';
  532. $strPasswordChanged = 'Modificou-se sen problemas o contrasinal de %s.';
  533. $strPassword = 'Contrasinal';
  534. $strPasswordEmpty = 'O contrasinal est├í vac├¡o!';
  535. $strPasswordHashing = 'Hash do contrasinal';
  536. $strPasswordNotSame = 'Os contrasinais non son os mesmos!';
  537. $strPdfDbSchema = 'Esquema da base de datos "%s" - P├íxina %s';
  538. $strPdfInvalidTblName = 'Non existe a tabela "%s".';
  539. $strPdfNoTables = 'Sen tabelas';
  540. $strPDFOptions = 'Opci├│ns de PDF';
  541. $strPDF = 'PDF';
  542. $strPDFReportTitle = 'T├¡tulo do informe';
  543. $strPerHour = 'por hora';
  544. $strPerMinute = 'por minuto';
  545. $strPerSecond = 'por segundo';
  546. $strPersian = 'Persa';
  547. $strPhoneBook = 'directorio telef├â┬│nico';
  548. $strPHP40203 = 'Est├í a usar PHP 4.2.3, que cont├⌐n un erro importante relacionado coas cadeas multi-byte (mbstring). Consulte o informe de erros n├║mero 19404. Non se recomenda usar esta versi├│n do PHP co phpMyAdmin.';
  549. $strPhp = 'Crear c├│digo PHP';
  550. $strPHPVersion = 'Versi├│n do PHP';
  551. $strPmaDocumentation = 'Documentaci├│n do phpMyAdmin';
  552. $strPmaUriError = 'A directiva <tt>$cfg[\'PmaAbsoluteUri\']</tt> DEBE estar asignada no seu ficheiro de configuraci├│n.';
  553. $strPolish = 'Polon├⌐s';
  554. $strPortrait = 'Vertical';
  555. $strPos1 = 'Inicio';
  556. $strPrevious = 'Anterior';
  557. $strPrimaryKeyHasBeenDropped = 'Eliminouse a chave primaria';
  558. $strPrimaryKeyName = 'O nome da chave primaria debe ser... PRIMARIA';
  559. $strPrimaryKeyWarning = '("PRIMARIA" <b>debe</b> ser o nome de e <b>s├│ de</b> unha chave primaria)';
  560. $strPrimary = 'Primaria';
  561. $strPrint = 'Imprimir';
  562. $strPrintViewFull = 'Vista previa da impresi├│n (con textos completos)';  
  563. $strPrintView = 'Visualizaci├│n previa da impresi├│n';
  564. $strPrivDescAllPrivileges = 'Inclue todos os privilexios a excepci├│n de GRANT (Conceder).';
  565. $strPrivDescAlter = 'Permite alterar a estrutura das tabelas xa existentes.';
  566. $strPrivDescAlterRoutine = 'Permite alterar e eliminar rotinas armacenadas.';
  567. $strPrivDescCreateDb = 'Permite crear novas bases de datos e tabelas.';
  568. $strPrivDescCreateRoutine = 'Permite crear rotinas armacenadas.';
  569. $strPrivDescCreateTbl = 'Permite crear tabelas novas.';
  570. $strPrivDescCreateTmpTable = 'Permite crear tabelas temporais.';
  571. $strPrivDescCreateUser = 'Permite crear, eliminar e mudar o nome das contas de usuario.';
  572. $strPrivDescCreateView = 'Permite crear vistas novas.';
  573. $strPrivDescDelete = 'Permite eliminar datos.';
  574. $strPrivDescDropDb = 'Permite eliminar bases de datos e tabelas.';
  575. $strPrivDescDropTbl = 'Permite eliminar tabelas.';
  576. $strPrivDescExecute5 = 'Permite executar rotinas armacenadas.';
  577. $strPrivDescExecute = 'Permite facer correr procedimentos armacenados. Non funciona nesta versi├│n do MySQL.';
  578. $strPrivDescFile = 'Permite importar e exportar datos desde e para ficheiros.';
  579. $strPrivDescGrant = 'Permite acrescentar usuarios e privilexios sen recarregar as tabelas de privilexios.';
  580. $strPrivDescIndex = 'Permite crear e eliminar ├¡ndices.';
  581. $strPrivDescInsert = 'Permite inserir e substituir datos.';
  582. $strPrivDescLockTables = 'Permite bloquear tabelas do f├¡o en uso';
  583. $strPrivDescMaxConnections = 'Limita o n├║mero de conexi├│ns novas por hora que pode abrir un usuario.';
  584. $strPrivDescMaxQuestions = 'Limita o n├║mero de procuras por hora que pode enviar un usuario.';
  585. $strPrivDescMaxUpdates = 'Limita o n├║mero de comandos que modifiquen unha tabela ou database por hora que pode executar un usuario.';
  586. $strPrivDescMaxUserConnections = 'Limita o n├║mero de conexi├│ns simult├íneas que pode ter o utilizador.';
  587. $strPrivDescProcess3 = 'Permite matar procesos pertencentes a outros usuarios.';
  588. $strPrivDescProcess4 = 'Permite ver as procuras completas na listaxe de procesos.';
  589. $strPrivDescReferences = 'Non funciona nesta versi├│n do MySQL.';
  590. $strPrivDescReload = 'Permite recarregar a configuraci├│n do servidor e limpar a s├║a cach├⌐.';
  591. $strPrivDescReplClient = 'Permite-lle ao usuario perguntar onde est├ín os escravos e os masters.';
  592. $strPrivDescReplSlave = 'Necesario para os escravos de replicaci├│n.';
  593. $strPrivDescSelect = 'Permite gravar datos.';
  594. $strPrivDescShowDb = 'Permite acceder ├í listaxe de bases de datos completa';
  595. $strPrivDescShowView = 'Permite realizar consultas SHOW CREATE VIEW.';
  596. $strPrivDescShutdown = 'Permite apagar o servidor.';
  597. $strPrivDescSuper = 'Permite conexi├│ns, mesmo chegado ao n├║mero m├íximo de conexi├│ns. Ven requerido para a maior├¡a das operaci├│n administraci├│ns, como configurar as vari├íbeis globais ou matar os f├¡os doutros usuarios.';
  598. $strPrivDescUpdate = 'Permite modificar datos.';
  599. $strPrivDescUsage = 'Sen privilexios.';
  600. $strPrivileges = 'Privilexios';
  601. $strPrivilegesReloaded = 'Non houbo problemas ao recarregar os privilexios.';
  602. $strProcesslist = 'Listaxe dos procesos';
  603. $strProtocolVersion = 'Versi├│n do protocolo';
  604. $strPutColNames = 'P├│r os nomes dos campos na primeira fileira';
  605.  
  606. $strQBEDel = 'Eliminar';
  607. $strQBEIns = 'Inserir';
  608. $strQBE = 'Procurar cun exemplo';
  609. $strQueryCache = 'cach├⌐ de procuras';
  610. $strQueryFrame = 'Xanela de procuras';
  611. $strQueryOnDb = 'Procura tipo SQL na base de datos <b>%s</b>:';
  612. $strQuerySQLHistory = 'Historial de SQL';
  613. $strQueryStatistics = '<b>Estat├¡stica das procuras</b>: Desde que se iniciou, envi├íronselle ao servidor %s procuras.';
  614. $strQueryTime = 'A pesquisa levou %01.4f segundos';
  615. $strQueryType = 'Tipo de procura';
  616. $strQueryWindowLock = 'Non escreber sobre esta procura desde fora da xanela';
  617.  
  618. $strReadRequests = 'Petici├│ns de lectura';
  619. $strReceived = 'Recibido';
  620. $strRecords = 'Rexistros';
  621. $strReferentialIntegrity = 'Comprobar a integridade das referencias:';
  622. $strRefresh = 'Refrescar';  
  623. $strRelationalSchema = 'Relational schema';
  624. $strRelationNotWorking = 'Desactivouse a funcionalidade adicional para o traballo con tabelas vinculadas. Para saber o por que, faga click%saquí%s.';
  625. $strRelationsForTable = 'RELACI├ôNS PARA A TABELA';  
  626. $strRelations = 'Relaci├│ns';
  627. $strRelationView = 'Vista das relaci├│ns';
  628. $strReloadingThePrivileges = 'A recarregar os privilexios';
  629. $strReloadMySQL = 'Reinicializar o MySQL';
  630. $strRemoveSelectedUsers = 'Eliminar os usuarios seleccionados';
  631. $strRenameDatabaseOK = 'Mudou-se-lle o nome ├í base de datos %s para %s';  
  632. $strRenameTableOK = 'A tabela \$table renomeouse para \$new_name';
  633. $strRenameTable = 'Renomear a tabela para';
  634. $strRepairTable = 'Reparar a tabela';
  635. $strReplaceNULLBy = 'Substituir NULL por ';
  636. $strReplaceTable = 'Substituir os datos da tabela polos do ficheiro';
  637. $strReplication = 'Replicaci├│n';
  638. $strReset = 'Reiniciar';
  639. $strResourceLimits = 'Limites de recursos';
  640. $strReType = 'Reescreber';
  641. $strRevokeAndDeleteDescr = 'Os usuarios ter├ín ainda o privilexio USAGE at├⌐ que se recarreguen os privilexios.';
  642. $strRevokeAndDelete = 'Retirar-lles todos os privilexios activos aos usuarios e elimin├í-los a continuaci├│n.';
  643. $strRevokeMessage = 'Retirou-lle os privilexios a %s';
  644. $strRevoke = 'Revogar';
  645. $strRomanian = 'Romeno';
  646. $strRowLength = 'Lonxitude da fileira';
  647. $strRows = 'Fileiras';
  648. $strRowsFrom = 'fileiras, a comezar da';
  649. $strRowSize = ' Tama├▒o da fileira ';
  650. $strRowsModeFlippedHorizontal = 'horizontal (cabezallos rotados)';
  651. $strRowsModeHorizontal = 'horizontal';
  652. $strRowsModeOptions = 'en modo %s e repetir os cabezallos de cada %s celas';
  653. $strRowsModeVertical = 'vertical';
  654. $strRowsStatistic = 'Estat├¡sticas da Fileira';
  655. $strRunning = 'a rodar no servidor %s';
  656. $strRunQuery = 'Enviar esta procura';
  657. $strRunSQLQuery = 'Efectuar unha procura SQL na base de datos %s';
  658. $strRunSQLQueryOnServer = 'Executar procura/s SQL no servidor %s';
  659. $strRussian = 'Ruso';
  660.  
  661. $strSave = 'Gardar';
  662. $strSaveOnServer = 'Gardar no servidor no directorio %s';
  663. $strScaleFactorSmall = 'O factor de reducci├│n ├⌐ demasiado pequeno para que o esquema caiba nunha ├║nica p├íxina';
  664. $strSearchFormTitle = 'Procurar na base de datos';
  665. $strSearchInTables = 'Dentro da(s) tabela(s):';
  666. $strSearchNeedle = 'Palabras(s) ou valore(s) a procurar (o comod├¡n ├⌐: "%"):';
  667. $strSearchOption1 = 'polo menos unha das palabras';
  668. $strSearchOption2 = 'todas as palabras';
  669. $strSearchOption3 = 'a frase exacta';
  670. $strSearchOption4 = 'como expresi├│n regular';
  671. $strSearch = 'Procurar';
  672. $strSearchResultsFor = 'Procurar os resultados para "<i>%s</i>" %s:';
  673. $strSearchType = 'Atopar:';
  674. $strSecretRequired = 'O ficheiro de configuraci├│n agora necesita un contrasinal secreto (blowfish_secret).';
  675. $strSelectADb = 'Seleccione unha base de dados';
  676. $strSelectAll = 'Seleccionar todo';
  677. $strSelectBinaryLog = 'Seleccione o ficheiro de rexistro binario que quer ver';
  678. $strSelectFields = 'Seleccione os campos (m├¡nimo 1)';
  679. $strSelectNumRows = 'a procurar';
  680. $strSelectTables = 'Seleccionar tabelas';
  681. $strSend = 'Enviar <i>(gravar nun ficheiro)</i><br />';
  682. $strSent = 'Enviado';
  683. $strServerChoice = 'Escolla de Servidor';
  684. $strServerNotResponding = 'O servidor non est├í a responder';  
  685. $strServer = 'Servidor';
  686. $strServerStatusDelayedInserts = 'Inserci├│ns demoradas';
  687. $strServerStatus = 'Informaci├│n sobre o runtime';
  688. $strServerStatusUptime = 'Este servidor de MySQL leva funcionando %s. Iniciouse ├ás %s.';
  689. $strServerTabProcesslist = 'Procesos';
  690. $strServerTabVariables = 'Vari├íbeis';
  691. $strServerTrafficNotes = '<b>Tr├ífico do servidor</b>: Estas tabelas mostran as estat├¡sticas do tr├ífico da rede neste servidor de MySQL desde que se iniciou.';
  692. $strServerVars = 'Vari├íbeis e configuraci├│n do servidor';
  693. $strServerVersion = 'Versi├│n do servidor';
  694. $strSessionValue = 'Valor da sesi├│n';
  695. $strSetEnumVal = 'Se o tipo de campo ├⌐ "enum" ou "set", introduza os valores usando este formato: \'a\',\'b\',\'c\'...<br />Se precisar p├│r unha barra invertida (" \ ") ou aspas simples (" \' ") entre estes valores, preceda a barra e as aspas de barras invertidas (por exemplo \'\\\\xyz\' ou \'a\\\'b\').';
  696. $strShowAll = 'Ver todos os rexistros';
  697. $strShowColor = 'Mostrar a cor';
  698. $strShowDatadictAs = 'Formato do dicionario de datos';
  699. $strShowFullQueries = 'Mostrar as procuras completas';
  700. $strShowGrid = 'Mostrar a grella';
  701. $strShowingBookmark = 'A mostrar o marcador';
  702. $strShowingRecords = 'Mostrando rexistros ';
  703. $strShow = 'Mostrar';
  704. $strShowOpenTables = 'Mostrar as tabelas abertas';
  705. $strShowPHPInfo = 'Mostrar informaci├│n sobre o PHP';
  706. $strShowSlaveHosts = 'Mostrar os servidores escravos';
  707. $strShowSlaveStatus = 'Mostrar o estado dos escravos';
  708. $strShowStatusBinlog_cache_disk_useDescr = 'N├║mero de transacci├│ns que utilizaron o cach├⌐ do rexistro binario mais que excederon o valor de binlog_cache_size e utilizaron un ficheiro temporal para armacenar instruci├│ns para a transacci├│n.';
  709. $strShowStatusBinlog_cache_useDescr = 'N├║mero de transacci├│ns que utilizaron o cach├⌐ do rexistro binario.';
  710. $strShowStatusCreated_tmp_disk_tablesDescr = 'N├║mero de tabelas temporais no disco creadas automaticamente polo servidor ao executar as instruci├│ns. Se Created_tmp_disk_tables ├⌐ grande, pode querer incrementar o valor de tmp_table_size para que as tabelas temporais se baseen na memoria en vez de no disco.';
  711. $strShowStatusCreated_tmp_filesDescr = 'Cantos ficheiros temporais creou mysqld.';
  712. $strShowStatusCreated_tmp_tablesDescr = 'N├║mero de tabelas temporais na-memoria creadas automaticamente polo servidor ao executar instruci├│ns.';
  713. $strShowStatusDelayed_errorsDescr = 'N├║mero de fileiras escritas con INSERT DELAYED que sofriron alg├║n erro (probabelmente unha chave duplicada).';
  714. $strShowStatusDelayed_insert_threadsDescr = 'N├║mero de f├¡os de manipulaci├│n INSERT DELAYED en uso. Cada tabela diferente na que se utiliza INSERT DELAYED recebe o seu propio f├¡o.';
  715. $strShowStatusDelayed_writesDescr = 'N├║mero de fileiras INSERT DELAYED escritas.';
  716. $strShowStatusFlush_commandsDescr  = 'N├║mero de instruci├│ns FLUSH executadas.';
  717. $strShowStatusHandler_commitDescr = 'N├║mero de instruci├│ns COMMIT internas.';
  718. $strShowStatusHandler_deleteDescr = 'N├║mero de veces que se eliminou unha fileira dunha tabela.';
  719. $strShowStatusHandler_discoverDescr = 'O servidor de MySQL p├│delle perguntar ao motor de armacenamento NDB Cluster se sabe dunha tabela cun nome dado. Isto ch├ímase descobrimento. Handler_discovery indica o n├║mero de veces que se descobriron tabelas.';
  720. $strShowStatusHandler_read_firstDescr = 'N├║mero de veces que se leu a primeira entrada dun ├¡ndice. Se ├⌐ alto, tam├⌐n suxire que o servidor est├í realizando un monte de de exames de ├¡ndice completos; por exemplo, SELECT col FROM algo, supo├▒endo que col est├í indexada.';
  721. $strShowStatusHandler_read_keyDescr = 'N├║mero de petici├│ns para ler unha fileira baseadas nunha chave. Se ├⌐ alto, ├⌐ unha boa indicaci├│n de que as procuras e tabelas est├ín ben indexadas.';
  722. $strShowStatusHandler_read_nextDescr = 'N├║mero de petici├│ns para ler a seguinte fileira na orde da chave. Isto increm├⌐ntase se est├í procurando unha columna de ├¡ndice cunha limitaci├│n de rango ou se est├í a examinar un ├¡ndice.';
  723. $strShowStatusHandler_read_prevDescr = 'N├║mero de petici├│ns para ler a fileira anterior na orde da chave. Este m├⌐todo de lectura util├¡zase sobre todo para optimizar ORDER BY ... DESC.';
  724. $strShowStatusHandler_read_rndDescr = 'N├║mero de petici├│ns para ler unha fileira baseadas nunha posici├│n fixa. Isto ├⌐ alto se est├í a realizar moitas procuras que requiren ordenar o resultado. Posibelmente ter├í un monte de procuras que esixen que MySQL examine tabelas completas ou ten uni├│ns que non usan as chaves apropiadamente.';
  725. $strShowStatusHandler_read_rnd_nextDescr = 'N├║mero de petici├│ns para ler a seguinte fileira no ficheiro de datos. Isto ├⌐ alto se est├í a realizar moitos exames de tabelas. Normalmente suxire que as tabelas non est├ín indexadas apropiadamente ou que as s├║as procuras non est├ín escritas para aproveitar os ├¡ndices de que disp├│n.';
  726. $strShowStatusHandler_rollbackDescr = 'N├║mero de instruci├│ns de ROLLBACK interno.';
  727. $strShowStatusHandler_updateDescr = 'N├║mero de petici├│ns para actualizar unha fileira nunha tabela.';
  728. $strShowStatusHandler_writeDescr = 'N├║mero de petici├│ns para inserir un ficheiro nunha tabela.';
  729. $strShowStatusInnodb_buffer_pool_pages_dataDescr = 'N├║mero de p├íxinas que conte├▒en datos (suxos ou limpos).';
  730. $strShowStatusInnodb_buffer_pool_pages_dirtyDescr = 'N├║mero de p├íxinas actualmente suxas.';
  731. $strShowStatusInnodb_buffer_pool_pages_flushedDescr = 'N├║mero de p├íxinas do buffer que se pediu que se limpasen.';
  732. $strShowStatusInnodb_buffer_pool_pages_freeDescr = 'N├║mero de p├íxinas libres.';
  733. $strShowStatusInnodb_buffer_pool_pages_latchedDescr = 'N├║mero de p├íxinas con seguro no buffer InnoDB buffer. Estas p├íxinas est├ín actualmente a ser lidas ou escritas ou non se poden limpar ou eliminar por algunha outra raz├│n.';
  734. $strShowStatusInnodb_buffer_pool_pages_miscDescr = 'O n├║mero de p├íxinas ocupadas porque se destinan a reserva administrativa, tais como bloqueos de fileiras ou o ├¡ndice hash adaptativo. Este valor tam├⌐n se pode calcular as├¡: Innodb_buffer_pool_pages_total - Innodb_buffer_pool_pages_free - Innodb_buffer_pool_pages_data.';
  735. $strShowStatusInnodb_buffer_pool_pages_totalDescr = 'Tama├▒o total do b├║fer, en p├íxinas.';
  736. $strShowStatusInnodb_buffer_pool_read_ahead_rndDescr = 'N├║mero de pr├⌐-lecturas "aleatorias" iniciadas por InnoDB. Isto acontece cando unha procura vai examinar unha porci├│n grande dunha tabela mais en orde aleatoria.';
  737. $strShowStatusInnodb_buffer_pool_read_ahead_seqDescr = 'N├║mero de pre-lecturas secuenciais iniciada por innoDB. Isto acontece cando InnoDB realiza un exame secuencial completo dunha tabela.';
  738. $strShowStatusInnodb_buffer_pool_read_requestsDescr = 'N├║mero de petici├│ns de lectura l├│xicas feitas por InnoDB.';
  739. $strShowStatusInnodb_buffer_pool_readsDescr = 'N├║mero de lecturas l├│xicas que InnoDB non puido satisfacer do b├║fer e tivo que efectuar por medio de lecturas dunha ├║nica p├íxina.';
  740. $strShowStatusInnodb_buffer_pool_wait_freeDescr = 'Normalmente, escr├¡bese no b├║fer de InnoDB como tarefa de fondo. Por├⌐n, de se precisar ler ou crear unha p├íxina e non haber p├íxinas limpas dispon├¡beis, hai que agardar a que se limpen. Este contador vai contando cantas veces hai que esperar. Se o tama├▒o do b├║fer ├⌐ o apropiado, este valor deber├¡a ser pequeno.';
  741. $strShowStatusInnodb_buffer_pool_write_requestsDescr = 'N├║mero de veces que se escribiu no b├║fer InnoDB.';
  742. $strShowStatusInnodb_data_fsyncsDescr = 'N├║mero de operaci├│ns fsync() at├⌐ o momento.';
  743. $strShowStatusInnodb_data_pending_fsyncsDescr = 'N├║mero actual de operaci├│ns fsync() pendentes.';
  744. $strShowStatusInnodb_data_pending_readsDescr = 'N├║mero actual de lecturas pendentes.';
  745. $strShowStatusInnodb_data_pending_writesDescr = 'N├║mero actual de escritas pendentes.';
  746. $strShowStatusInnodb_data_readDescr = 'Cantidade de datos lida at├⌐ o momento, en bytes.';
  747. $strShowStatusInnodb_data_readsDescr = 'N├║mero total de lecturas de datos.';
  748. $strShowStatusInnodb_data_writesDescr = 'N├║mero total de escritas de datos.';
  749. $strShowStatusInnodb_data_writtenDescr = 'Cantidade de datos escrita at├⌐ o momento, en bytes.';
  750. $strShowStatusInnodb_dblwr_pages_writtenDescr = 'N├║mero de escritas duplas realizadas e n├║mero de p├íxinas escritas con este prop├│sito.';
  751. $strShowStatusInnodb_dblwr_writesDescr = 'N├║mero de escritas duplas realizadas e n├║mero de p├íxinas escritas con este prop├│sito.';
  752. $strShowStatusInnodb_log_waitsDescr = 'N├║mero de esperas debidas a que o b├║fer do rexistro ├⌐ demasiado pequeno e houbo que agardar at├⌐ que se limpase para continuar.';
  753. $strShowStatusInnodb_log_write_requestsDescr = 'N├║mero de petici├│ns de escrita no rexistro.';
  754. $strShowStatusInnodb_log_writesDescr = 'N├║mero de escritas f├¡sicas no ficheiro de rexistro.';
  755. $strShowStatusInnodb_os_log_fsyncsDescr = 'N├║mero de escritas fsyncss feitas no ficheiro de rexistro.';
  756. $strShowStatusInnodb_os_log_pending_fsyncsDescr = 'N├║mero de fsyncs do ficheiro de rexistro pendentes.';
  757. $strShowStatusInnodb_os_log_pending_writesDescr = 'Escritas no ficheiro de rexistro pendentes.';
  758. $strShowStatusInnodb_os_log_writtenDescr = 'N├║mero de bytes escritos no ficheiro de rexistro.';
  759. $strShowStatusInnodb_pages_createdDescr = 'N├║mero de p├íxinas creadas.';
  760. $strShowStatusInnodb_page_sizeDescr = 'O tama├▒o de p├íxina InnoDB inclu├¡do (por omisi├│n 16KB). Moitos valores c├│ntanse en p├íxinas: o tama├▒o da p├íxina permite que se convirtan doadamente en bytes.';
  761. $strShowStatusInnodb_pages_readDescr = 'N├║mero de p├íxinas lidas.';
  762. $strShowStatusInnodb_pages_writtenDescr = 'N├║mero de p├íxinas escritas.';
  763. $strShowStatusInnodb_row_lock_current_waitsDescr = 'N├║mero de bloqueo de fileiras polos que se est├í a aguardar agora mesmo.';
  764. $strShowStatusInnodb_row_lock_time_avgDescr = 'Tempo que, de media, leva adquirir un bloqueo sobre unha fileira, en milisegundos.';
  765. $strShowStatusInnodb_row_lock_timeDescr = 'Tempo total empregado na adquisici├│n de bloqueos sobre as fileiras, en milisegundos.';
  766. $strShowStatusInnodb_row_lock_time_maxDescr = 'Tempo m├íximo en adquirir un bloqueo de fileira, en milisegundos.';
  767. $strShowStatusInnodb_row_lock_waitsDescr = 'N├║mero de veces que houbo que agardar polo bloqueo dunha fileira.';
  768. $strShowStatusInnodb_rows_deletedDescr = 'N├║mero de fileiras eliminadas das tabelas InnoDB.';
  769. $strShowStatusInnodb_rows_insertedDescr = 'N├║mero de fileiras inseridas nas tabelas InnoDB.';
  770. $strShowStatusInnodb_rows_readDescr = 'N├║mero de fileiras lidas das tabelas InnoDB.';
  771. $strShowStatusInnodb_rows_updatedDescr = 'N├║mero de fileiras actualizadas en tabelas InnoDB.';
  772. $strShowStatusKey_blocks_not_flushedDescr = 'N├║mero de bloques chave na cach├⌐ de chaves que se mudaron mais que ainda non se limparon para o disco. Antes era Not_flushed_key_blocks.';
  773. $strShowStatusKey_blocks_unusedDescr = 'N├║mero de bloques sen utilizar na cach├⌐ de chaves. Pode utilizar este valor para determinar canta cach├⌐ de chave est├í en uso.';
  774. $strShowStatusKey_blocks_usedDescr = 'N├║mero de bloques utilizados na cach├⌐ de chaves. Este valor ├⌐ unha referencia superior que indica o n├║mero m├íximo de bloques que se te├▒en empregado.';
  775. $strShowStatusKey_read_requestsDescr = 'N├║mero de petici├│ns para ler un bloque chave da cach├⌐.';
  776. $strShowStatusKey_readsDescr = 'N├║mero de lecturas f├¡sicas dun bloque chave desde o disco. Se key_reads ├⌐ grande, ent├│n o valor de key_fuffer_size ├⌐ posibelmente demasiado baixo. A relaci├│n de perdas da cach├⌐ p├│dese calcular as├¡: Key_reads/Key_read_requests.';
  777. $strShowStatusKey_write_requestsDescr = 'N├║mero de petici├│ns para escribir un bloque chave na cach├⌐.';
  778. $strShowStatusKey_writesDescr = 'N├║mero de escritas f├¡sicas dun bloque chave no disco.';
  779. $strShowStatusLast_query_costDescr = 'Custo total da ├║ltima procura compilada tal e como se computa mediante o optimizador de procuras. Resulta ├║til para comparar o custo de planos de procura diferentes para a mesma pesquisa. O valor por omisi├│n ├⌐ 0, que significa que ainda non se compilou nengunha procura.';
  780. $strShowStatusNot_flushed_delayed_rowsDescr = 'N├║mero de procuras que est├ín a agardar para seren escritas nas filas INSERT DELAY.';
  781. $strShowStatusOpened_tablesDescr = 'N├║mero de tabelas abertas en total. Se a cantidade ├⌐ grande, o valor da cach├⌐ de tabelas posibelmente ├⌐ demasiado pequeno.';
  782. $strShowStatusOpen_filesDescr = 'N├║mero de ficheiros abertos.';
  783. $strShowStatusOpen_streamsDescr = 'N├║mero de fluxos abertos (utilizado principalmente para o rexistro).';
  784. $strShowStatusOpen_tablesDescr = 'N├║mero de tabelas abertas.';
  785. $strShowStatusQcache_free_blocksDescr = 'N├║mero de bloques de memoria libres na cach├⌐ de procuras.';
  786. $strShowStatusQcache_free_memoryDescr = 'Cantidade de memoria libre para a cach├⌐ de procuras.';
  787. $strShowStatusQcache_hitsDescr = 'N├║mero de impactos na cach├⌐.';
  788. $strShowStatusQcache_insertsDescr = 'N├║mero de procuras adicionadas ├í cach├⌐.';
  789. $strShowStatusQcache_lowmem_prunesDescr = 'N├║mero de procuras eliminadas da cach├⌐ para liberar memoria para deixar a cach├⌐ para procuras novas. Esta informaci├│n pode axudar a afinar o tama├▒o da cach├⌐ de procuras. A cach├⌐ de procuras utiliza unha estratexia de utilizado menos recentemente (LRU) para decidir que procuras debe eliminar da cach├⌐.';
  790. $strShowStatusQcache_not_cachedDescr = 'N├║mero de procuras non enviadas ├í cach├⌐ (que non se poden enviar, debido ├í configuraci├│n de query_cache_type).';
  791. $strShowStatusQcache_queries_in_cacheDescr = 'N├║mero de procuras rexistradas na cach├⌐.';
  792. $strShowStatusQcache_total_blocksDescr = 'N├║mero total de bloques na cach├⌐ de procuras.';
  793. $strShowStatusReset = 'Reiniciar';
  794. $strShowStatusRpl_statusDescr = 'Estado da replicaci├│n en modo seguro (ainda non realizado).';
  795. $strShowStatusSelect_full_joinDescr = 'N├║mero de uni├│ns que non utilizan ├¡ndices. Se este valor non ├⌐ 0, deber├¡a comprobar con atenci├│n os ├¡ndices das tabelas.';
  796. $strShowStatusSelect_full_range_joinDescr = 'N├║mero de uni├│ns que utilizaron un rango de procura nunha tabela de referencia.';
  797. $strShowStatusSelect_range_checkDescr = 'N├║mero de uni├│ns de chaves que comproban a utilizaci├│n de chaves despois de cada fileira (se non ├⌐ 0, deber├¡a comprobar con atenci├│n os ├¡ndices das tabelas).';
  798. $strShowStatusSelect_rangeDescr = 'N├║mero de uni├│ns que utilizaron rangos na primeira tabela (Normalmente non ├⌐ grave mesmo de ser grande)';
  799. $strShowStatusSelect_scanDescr = 'N├║mero de uni├│ns que realizaron un exame completo da primeira tabela.';
  800. $strShowStatusSlave_open_temp_tablesDescr = 'N├║mero de tabelas temporais actualmente abertas polo f├¡o SQL escravo.';
  801. $strShowStatusSlave_retried_transactionsDescr = 'N├║mero total de veces (desde o inicio) que o f├¡o de replicaci├│n SQL escravo reintentou as transacci├│ns.';
  802. $strShowStatusSlave_runningDescr = 'Isto est├í ON se este servidor ├⌐ un escravo conectado a un m├íster.';
  803. $strShowStatusSlow_launch_threadsDescr = 'N├║mero de f├¡os aos que lles levou crearse m├íis de slow_launch_time segundos.';
  804. $strShowStatusSlow_queriesDescr = 'N├║mero de procuras ├ís que lles levou m├íis de long_query_time segundos.';
  805. $strShowStatusSort_merge_passesDescr = 'N├║mero de pasaxes de fusi├│n que tivo que facer o algoritmo de ordenaci├│n. Se este valor ├⌐ grande, deber├¡a considerar incrementar o valor da vari├íbel de sistema sort_buffer_size.';
  806. $strShowStatusSort_rangeDescr = 'N├║mero de ordenaci├│ns feitas con rangos.';
  807. $strShowStatusSort_rowsDescr = 'N├║mero de fileiras ordenadas.';
  808. $strShowStatusSort_scanDescr = 'N├║mero de ordenaci├│ns realizadas examinando a tabela.';
  809. $strShowStatusTable_locks_immediateDescr = 'N├║mero de veces que se adquiriu inmediatamente un bloqueo de tabela.';
  810. $strShowStatusTable_locks_waitedDescr = 'N├║mero de veces que non se puido adquirir inmediatamente un bloqueo de tabela e houbo que agardar. De ser alto e ter observado problemas no desempe├▒o, deber├¡a en primeiro lugar mellorar as procuras e despois, ora partir a tabela ou tabelas, ora utilizar replicaci├│n.';
  811. $strShowStatusThreads_cachedDescr = 'N├║mero de f├¡os na cach├⌐ de f├¡os. A relaci├│n de impactos da cach├⌐ p├│dese calcular como Threads_created/Connections. Se este valor ├⌐ vermello deber├¡a aumentar a thread_cache_size.';
  812. $strShowStatusThreads_connectedDescr = 'N├║mero de conexi├│ns abertas neste momento.';
  813. $strShowStatusThreads_createdDescr = 'N├║mero de f├¡os creados para xerir as conexi├│ns. De ser Threads_created grande, pode querer aumentar o valor de thread_cache_size. (Normalmente isto non fornece unha mellora not├íbel no desempe├▒o se ten unha boa implementaci├│n de f├¡os.)';
  814. $strShowStatusThreads_runningDescr = 'N├║mero de f├¡os que non est├ín a durmir.';
  815. $strShowTableDimension = 'Mostrar a dimensi├│n das tabelas';
  816. $strShowTables = 'Mostrar as tabelas';
  817. $strShowThisQuery = ' Mostrar esta procura aqu├¡ outra vez ';
  818. $strSimplifiedChinese = 'Chin├⌐s simplificado';
  819. $strSingly = 'a refacer logo de inserci├│ns e destruci├│ns (shingly)';
  820. $strSize = 'Tama├▒o';
  821. $strSkipQueries = 'N├║mero de rexistros (procuras) a saltar desde o inicio';
  822. $strSlovak = 'Eslovaco';
  823. $strSlovenian = 'Esloveno';
  824. $strSocketProblem = '(ou o soquete local do servidor de MySQL non se configurou correctamente)';
  825. $strSortByKey = 'Ordenar pola chave';  
  826. $strSorting = 'Ordenaci├│n';
  827. $strSort = 'Ordenar';
  828. $strSpaceUsage = 'Uso do espazo';
  829. $strSpanish = 'Espa├▒ol';  
  830. $strSplitWordsWithSpace = 'As palabras div├¡dense cun car├ícter de espazo (" ").';
  831. $strSQLExportCompatibility = 'Compatibilidade coa exportaci├│n SQL';
  832. $strSQLExportType = 'Tipo de exportaci├│n';  
  833. $strSQLImportOptions = 'Opci├│ns de SQL';
  834. $strSQLOptions = 'Opci├│ns SQL';
  835. $strSQLParserBugMessage = 'Cabe a posibilidade de que atopase un erro no procesador de SQL. Examine a s├║a pesquisa con atenci├│n e comprobe que as aspas son correctas e que cada un ten o seu par. Outras causas pos├¡beis ser├¡an que tentase enviar un ficheiro con binario fora dunha ├írea de texto entre aspas. Tam├⌐n pode tentar facer a s├║a pesquisa na li├▒a de comandos do MySQL. A mensaxe de erro que lle env├¡a o servidor de MySQL, e que aparece m├íis abaixo (de habela), tam├⌐n o pode axudar a diagnosticar o problema. Se persisten os erros ou se o procesador falla cando mesmo a li├▒a de comandos vai ben,reduza o texto da pesquisa ├á parte concreta que produce o erro e env├¡e unha mensaxe de erro co texto da secci├│n RECORTE que aparece a continuaci├│n:';
  836. $strSQLParserUserError = 'Parece que houbo un problema na s├║a pesquisa en SQL. Se m├íis abaixo aparece unha mensaxe de erro do servidor de MySQL, isto pode axudar a diagnosticar o problema';
  837. $strSQLQuery = 'comando SQL';
  838. $strSQLResult = 'Resultado SQL';
  839. $strSQL = 'SQL';
  840. $strSQPBugInvalidIdentifer = 'O identificador non ├⌐ v├ílido';
  841. $strSQPBugUnclosedQuote = 'Falta p├│r a aspa final';
  842. $strSQPBugUnknownPunctuation = 'Hai unha secuencia de puntuaci├│n que resulta desco├▒ecida';
  843. $strStatCheckTime = 'Comprobaci├│n m├íis recente';
  844. $strStatCreateTime = 'Creaci├│n';
  845. $strStatement = 'Informaci├│ns';
  846. $strStatisticsOverrun = 'Nun servidor ocupado, os contadores de bytes poden sobrecarregarse, de maneria que esas estat├¡sticas, tal e como as transmite o servidor de MySQL, poden resultar incorrectas.';
  847. $strStatUpdateTime = 'Actualizaci├│n m├íis recente';
  848. $strStatus = 'Estado';
  849. $strStorageEngine = 'Motor de armacenamento';
  850. $strStorageEngines = 'Motores de armacenamento';
  851. $strStrucCSV = 'Datos CSV';
  852. $strStrucData = 'Estrutura e datos';
  853. $strStrucDrop = 'Adicionar \'Eliminar a tabela anterior se xa existe\'';
  854. $strStrucExcelCSV = 'CSV (para datos de MS Excel)';
  855. $strStrucNativeExcel = 'Datos nativos de MS Excel';  
  856. $strStrucOnly = 'S├│ a estrutura';
  857. $strStructPropose = 'Propor unha estrutura para a tabela';
  858. $strStructure = 'Estrutura';
  859. $strSubmit = 'Submeter';
  860. $strSuccess = 'O seu comando de SQL executou-se com ├⌐xito';
  861. $strSum = 'Suma';
  862. $strSwedish = 'Sueco';
  863. $strSwitchToDatabase = 'Pasar ├í base de datos copiada';
  864. $strSwitchToTable = 'Ir ├á tabela copiada';
  865.  
  866. $strTableAlreadyExists = 'A tabela %s xa existe!!';
  867. $strTableComments = 'Comentarios da tabela';
  868. $strTableEmpty = 'O nome da tabela est├í vac├¡o!';
  869. $strTableHasBeenDropped = 'Eliminouse a tabela %s';
  870. $strTableHasBeenEmptied = 'Vaciouse a tabela %s';
  871. $strTableHasBeenFlushed = 'Fechouse a tabela %s';
  872. $strTableMaintenance = 'Tabela de manutenci├│n';
  873. $strTableOfContents = '├ìndice';
  874. $strTableOptions = 'Opci├│ns de tabela';
  875. $strTables = '%s tabela(s)';
  876. $strTableStructure = 'Estrutura da tabela';
  877. $strTable = 'Tabela';
  878. $strTableType = 'Tipo da tabela';
  879. $strTakeIt = 'colle-o';  
  880. $strTblPrivileges = 'Privilexios proprios de tabela';
  881. $strTempData = 'Datos temporais';
  882. $strTextAreaLength = ' Por causa da sua lonxitude,<br /> este campo pode non ser edit├íbel ';
  883. $strThai = 'Tailand├⌐s';
  884. $strThemeDefaultNotFound = 'Non se atopou o tema por omisi├│n %s!';
  885. $strThemeNoPreviewAvailable = 'Non se disp├│n de ante-visi├│n.';
  886. $strThemeNotFound = 'Non se atopou o tema %s!';
  887. $strThemeNoValidImgPath = 'Non hai unha rota v├ílida de imaxe para o tema %s!';
  888. $strThemePathNotFound = 'Non se atopou a rota do tema para o tema %s!';
  889. $strTheme = 'Tema / Estilo';  
  890. $strThisHost = 'Este servidor';
  891. $strThisNotDirectory = 'Isto non era un directorio';
  892. $strThreads = 'F├¡os';
  893. $strThreadSuccessfullyKilled = 'Finalizouse o f├¡o %s.';
  894. $strTimeoutInfo = 'A importaci├│n anterior excedeu do tempo permitido; unha vez reiniciada continuar├í desde a posici├│n %d.';
  895. $strTimeoutNothingParsed = 'Por├⌐n, na ├║ltima executaci├│n non se examinou nada de datos, o que normalmente significa que o phpMyAdmin non poder├í rematar esta importaci├│n a non ser que lle incrementen os limites de tempo de php.';
  896. $strTimeoutPassed = 'Ultrapasouse o tempo de espera do gui├│n. Se quer rematar a importaci├│n, volva a enviar o mesmo ficheiro e a importaci├│n continuar├í.';
  897. $strTime = 'Tempo';
  898. $strToggleScratchboard = 'conmutar o borrador';
  899. $strTotal = 'total';
  900. $strTotalUC = 'Total';
  901. $strTraditionalChinese = 'Chin├⌐s tradicional';
  902. $strTraditionalSpanish = 'Espa├▒ol tradicional';
  903. $strTraffic = 'Tr├ífico';
  904. $strTransactionCoordinator = 'Coordinador da transacci├│n';
  905. $strTransformation_application_octetstream__download = 'Mostrar un v├¡nculo para baixar os datos binarios dun campo. A primeira opci├│n ├⌐ o nome do ficheiro binario. A segunda ├⌐ un nome pos├¡bel para o campo dunha fileira de tabela que conte├▒a o nome do ficheiro. Se pretende seleccionar a segunda opci├│n, a primeira deber├í conter s├│ unha cadea vacia';  
  906. $strTransformation_application_octetstream__hex = 'Mostra unha representaci├│n hexadecimal dos datos.';
  907. $strTransformation_image_jpeg__inline = 'Mostra unha imaxe reducida vincul├íbel. Opci├│ns: anchura,altura en p├¡xeles (mant├⌐n a proporci├│n orixinal)';
  908. $strTransformation_image_jpeg__link = 'Mostra un v├¡nculo a esta imaxe (ou sexa, baixada directa de blob).';
  909. $strTransformation_image_png__inline = 'Ver image/jpeg: na li├▒a';
  910. $strTransformation_text_plain__dateformat = 'Colle un campo TIME, TIMESTAMP ou DATETIME e formata-o usando o seu formato de data local.  A primeira opci├│n ├⌐ offset (en horas), que se engadir├í ├í marca horaria (timestamp, por omisi├│n, 0). A segunda opci├│n ├⌐ un formato de data diferente dependendo dos par├ímetros dispon├¡beis para a funci├│n strftime() do PHP.';
  911. $strTransformation_text_plain__external = 'S├ô EN LINUX: In├¡cia unha aplicaci├│n externa e envia-lle o campo de datos por meio do input padr├│n.  Devolve a sa├¡da padr├│n da aplicaci├│n. Por omisi├│n ├⌐ Tidy, para que resulte c├│digo HTML claro. Por raz├│ns de seguranza, ten que editar manualmente o ficheiro libraries/transformations/text_plain__external.inc.php e inserir as ferramentas que quer permitir que funcionen. A primeira opci├│n, polo tanto, ├⌐ o n├║mero do programa que quer usar e a segunda opci├│n son os par├ímetros do programa. O terceiro par├ímetro, se ├⌐ 1, usar├í htmlspecialchars() para convertir a sa├¡da (Por omisi├│n ├⌐ 1). Un cuarto par├ímetro, se ├⌐ 1, por├í un NOWRAP na cela de contidos para que toda a sa├¡da se mostre sen reformatar (Por omisi├│n ├⌐ 1)';
  912. $strTransformation_text_plain__formatted = 'Mant├⌐n o formato orixinal do campo. Non hai Escape.';
  913. $strTransformation_text_plain__imagelink = 'Mostra unha imaxe e un v├¡nculo; o campo conte o nome do ficheiro. A primeira opci├│n ├⌐ un prefixo do tipo "http://domain.com/"; a segunda opci├│n ├⌐ o ancho en p├¡xeles; a terceira ├⌐ a altura.';
  914. $strTransformation_text_plain__link = 'Mostra un v├¡nculo; o campo cont├⌐n o nome do ficheiro. A primeira opci├│n ├⌐ un prefixo do tipo "http://domain.com/"; a segunda opci├│n ├⌐ un t├¡tulo para o v├¡nculo.';
  915. $strTransformation_text_plain__sql = 'Formata texto como procura SQL e resalta a sintaxe.';
  916. $strTransformation_text_plain__substr = 'S├│ mostra parte dunha cadea. A primeira opci├│n ├⌐ unha distancia para definir onde comeza a sa├¡da de texto (por omisi├│n, 0). A segunda opci├│n ├⌐ unha distancia cando texto se devolve. Se ├⌐ vacio, volve todo o texto que resta. A terceira opci├│n define que caracteres se engadir├ín ├í sa├¡da cando se devolve unha subcadea (Por omisi├│n: ...).';
  917. $strTruncateQueries = 'Interrumpir as procuras mostradas';
  918. $strTurkish = 'Turco';
  919. $strType = 'Tipo';
  920.  
  921. $strUkrainian = 'Ucraniano';
  922. $strUncheckAll = 'Quitar-lles as marcas a todos';
  923. $strUnicode = 'Unicode';
  924. $strUnique = '├Ünico';
  925. $strUnknown = 'desco├▒ecido';
  926. $strUnselectAll = 'Non seleccionar nada';
  927. $strUnsupportedCompressionDetected = 'Tentou carregar un ficheiro cunha compresi├│n desco├▒ecida (%s). Ora non se sabe como descomprimir, ora est├í desactivada na configuraci├│n.';
  928. $strUpdatePrivMessage = 'Acaba de actualizar os privilexios de %s.';
  929. $strUpdateProfileMessage = 'Actualizouse o perfil.';
  930. $strUpdateQuery = 'Actualizar a procura';
  931. $strUpdComTab = 'Consulte a Documentaci├│n para saber como actualizar a tabela Column_comments';
  932. $strUpgrade = 'Deberia actualizar a %s %s ou posterior.';  
  933. $strUploadLimit = 'Posibelmente tentou enviar un ficheiro demasiado grande. Consulte a %sdocumentaci├│n%s para averiguar como evitar este limite.';
  934. $strUsage = 'Uso';
  935. $strUseBackquotes = 'Protexer os nomes das tabelas e dos campos con " ` "';
  936. $strUsedPhpExtensions = 'Extensi├│ns de PHP utilizadas';
  937. $strUseHostTable = 'Usar a tabela de Host';
  938. $strUserAlreadyExists = 'O usuario %s xa existe';
  939. $strUserEmpty = 'O nome do usuario est├í vac├¡o!';
  940. $strUserName = 'Nome do usuario';
  941. $strUserNotFound = 'Non se atopou o usuario seleccionado na tabela de privilexios.';
  942. $strUserOverview = 'Vista xeral dos usuarios';
  943. $strUsersDeleted = 'Os usuarios seleccionados elimin├íron-se sen problemas.';
  944. $strUsersHavingAccessToDb = 'Utilizadores que te├▒en acceso a "%s"';
  945. $strUser = 'Usuario';
  946. $strUseTabKey = 'Use a tecla do tabulador para moverse de valor en valor ou a tecla CONTROL combinada cunha flecha para moverse a calquer sitio';
  947. $strUseTables = 'Usar as tabelas';
  948. $strUseTextField = 'Use campo de texto';
  949. $strUseThisValue = 'Usar este valor';
  950.  
  951. $strValidateSQL = 'Validar SQL';
  952. $strValidatorError = 'Non foi pos├¡bel iniciar o comprobador de SQL. Comprobe que ten instaladas todas as extensi├│ns de php tal e como se descrebe na %sdocumentaci├│n%s.';
  953. $strValue = 'Valor';
  954. $strVar = 'Variable';
  955. $strVersionInformation = 'Informaci├│n sobre a versi├│n';
  956. $strViewDumpDatabases = 'Ver o volcado das bases de datos';
  957. $strViewDumpDB = 'Ver o esquema do volcado da base de datos';
  958. $strViewDump = 'Ver o esquema do volcado da tabela';
  959. $strViewHasBeenDropped = 'Deixouse a vista %s';
  960. $strViewMaxExactCount = 'Esta vista ten m├íis de %s fileiras. Consulte a %sdocumentaci├│n%.';
  961. $strView = 'Vista';
  962.  
  963. $strWebServerUploadDirectory = 'directorio de subida (upload) do servidor web';
  964. $strWebServerUploadDirectoryError = 'Non se pode acceder ao directorio que designou para as subidas (upload)';
  965. $strWelcome = 'Benvida/o a %s';
  966. $strWestEuropean = 'Europeu ocidental';
  967. $strWildcard = 'comod├¡n';
  968. $strWindowNotFound = 'Non se puido modificar a xanela de destino do navegador. Talvez porque fechou a xanela da que depende ou porque o seu navegador est├í a bloquear as actualizaci├│ns entre xanelas xa que asi o pediu na configuraci├│n de seguranza do navegador.';
  969. $strWithChecked = 'Todos os marcados';
  970. $strWriteRequests = 'Petici├│ns de escrita';
  971. $strWritingCommentNotPossible = 'Non ├⌐ pos├¡bel escreber o comentario';
  972. $strWritingRelationNotPossible = 'Non ├⌐ pos├¡bel escreber a relaci├│n';
  973. $strWrongUser = 'Usuario ou contrasinal errado. Acceso negado.';
  974.  
  975. $strXML = 'XML';
  976.  
  977. $strYes = 'Si';
  978.  
  979. $strZeroRemovesTheLimit = 'Nota: Se estas opci├│ns se configuran como 0 (cero) elimina-se o limite.';
  980. $strZip = 'comprimido no formato "zip"';
  981.  
  982. ?>
  983.